La Peuplade

Voyage Léger

La Peuplade Livres

Voyage léger

Mélissa Verreault

Roman

Ariane, personnage caractéristique d’une génération à la dérive, décide de quitter le pays sur le premier vol disponible afin de se soustraire à son présent. Une fois arrivée dans la salle d’embarquement, elle est soudain paralysée. Voilà le point de départ d’un voyage fort inattendu. Sur fond résolument urbain, au hasard de rencontres, de réflexions et de photographies, ce qui l’a façonnée est décortiqué et remis en question.

Ce roman émouvant aborde les thèmes de la quête identitaire, du retour à l’essentiel, du voyage et du changement. Voyage léger est un véritable manifeste pour la vie.

Ariane, a typical character in a generation adrift, decides to leave the country on the first available flight in order to escape her present. Once in the departure lounge, she suddenly becomes paralyzed. Here’s the starting point of a very unexpected journey. Set against a decidedly urban background of random encounters, reflections and photographs, what shaped Ariane is dissected and questioned.

This moving novel deals with the quest for identity, the return to the essential, travel and change. Voyage léger is a true manifesto for life.

Parution: 1 mars 2011
226 pages, 978-2-923530-28-4, 21,95$ | 18 €Print edition $21.95, Epub / PDF $15,99

Échos de la presse Voyage léger

Mélissa Verreault signe un premier roman d'une grande fraîcheur. Soixante-neuf textes brefs très vifs, ponctués de confidences personnelles, d'instants subtilement ressentis et justement croqués, de réflexions existentielles, le tout dans une langue fluide, habitée, balayée par des traits d'humour fin.Mélissa Verreault offers a first novel of great freshness. Sixty-nine very lively, short texts, punctuated by personal confidences, moments subtly felt and appropriately delivered, existential reflections, all in a fluid language, inhabited, swept by fine flashes of humour.
Suzanne Giguère, Le Devoir
L'écriture aérienne est faite de petites touches de quotidien, de détails qui comptent et d'allers-retours entre le passé et le présent.The ethereal writing is made of bits of daily life, of details that matter and of round trips between the past and the present.
Josée Lapointe, La Presse
D'une plume limpide et simple, dans des chapitres brefs, l'auteure fouille ses pensées et observe les autres en même temps, cherchant des réponses à sa propre dérive. Ça demande une lecture lente pour en savourer les détails.In a clear and simple style, using short chapters, the author explores her thoughts and observes others at the same time, seeking answers to her own drift. The book demands a slow reading to savour all of its details.
Francis Hébert, Voir
C’est cinglant. Il n’y a pas de fioritures, pas de lyrisme non plus, on est dans le réalisme, souvent brutal, mais auquel cette jeune femme fait face, et qui fait en sorte qu’au bout de ce voyage intérieur, elle va se retrouver pleine de vie.It is scathing. There are no frills, no lyricism either. We are here in full realism, often brutal, but that this young woman faces head-on. At the end of this inner journey, she will find herself to be full of life.
Jean Fugère, Radio-Canada / Pourquoi pas dimanche
Une belle surprise. Dans ce premier roman de la journaliste Mélissa Verreault, dès le début je suis tombée sous le charme de cette héroïne qui souffre de mal-être, et c'est à regret que je l'ai quittée en refermant la dernière page. (...) je suis bien contente d'avoir découvert une nouvelle auteure à la plume pleine d'espérance !A nice surprise. In this first novel by journalist Mélissa Verreault, right from the start I fell in love with this heroine suffering from existential malaise, and it is with regret that I left her when turning the last page. … I am glad to have discovered a new author with a style so full of hope !
Fabienne Papin, Primeurs
Un premier roman tout en finesse. Une auteure à suivre.A first novel all in finesse. A writer to follow.
Châtelaine
Une jeune femme s'apprête à partir en voyage pour prendre du recul face à sa relation avec son conjoint. À quelques mètres de l'avion, elle décide de changer de destination, nous entraînant dans un monologue intérieur extrêmement bien réussi. Une histoire remplie de tristesse, qui soulève des questionnements universels sur la vie à deux et l'amour.A young woman is about to go on a trip to take a step back from her relationship with her spouse. A few metres from the plane, she decides to change destination, leading us into an extremely successful inner monologue. A story filled with sadness that raises universal questions about love and life as a couple.
Magazine Coup de pouce

Tous droits réservés, Éditions La Peuplade / Vie privée